dictionnaire fr-cn site
Le Club
(Presque
30 000
inscrits!!!)
Traduire son prénom
Liste alphabétique complète »

Écrire sur le forum
Nom
Courriel
Vérification

Autre ressources:

Pages : Current - 283 - 282 - 281 - 280 - 279 - 278 - 277 - 276 - 275 - >
mickael (26/07/2009 16:16:06)
bonjour pouvez vous me traduire
le prenom maë-lyn en symbole chinois avec une ecriture fine si possible merci d\'avance
coconut (26/07/2009 14:50:31)
Lexane: 蕾克萨
karine vautrin (25/07/2009 19:57:09)
bonjour, je cherche la traduction du prénom LEXANE. Pouvez-vous m'aider? Merci d'avance
coconut (25/07/2009 00:40:14)
Lee-Lou: comme Lilou 郦露 (Lì lù). Si c\'est un prénom masculin, on pourra préférer 里路.

Carl, comme Karl, dans la liste :卡尔 (Kǎ ěr)

Memphis: 孟菲斯
terryn (24/07/2009 20:27:01)
je voudrais ecrire memphis en lettre chinoise est ce que quelqu un peu m aider merci
carl (24/07/2009 17:13:06)
bonjour pourrais-je avoir la traduction du prenom Carl en chinois. merci
TOF (24/07/2009 16:57:18)
Bonjour, j'aurai aimé avoir le traduction de lee-lou, j'ai vu les traduction phonetiques mais prefere en etre sur ( tatouage )
Merci
coconut (24/07/2009 01:18:17)
Zora: 左拉
Typhanie: 蒂凡妮 (Dì fán nī)
benjii (24/07/2009 01:01:20)
jecherhce la traduction du prenomtyphanie en chinoi.. C'est pour un tatouage merci
herve (23/07/2009 19:40:38)
Bonjour, je voudrais avoir la traduction du prénom Zora en chinois , c'est pour un tatouage.
Merci d'avance
coconut (23/07/2009 01:27:15)
Pour Melven on aura la même transcription que pour Melvin, soit (sur le site) 梅尔文 (Méi ěr wén) et pour Mellvan (prononcé "melvane") la même que pour Merwan, soit 梅尔万 (Méi ěr wàn)
laetitia (22/07/2009 23:28:55)
je cherche a avoir la traductioin du prenom melven et mellvan en chinois c est pour un tatouage merci beaucoup
coconut (22/07/2009 10:35:12)
Pour Lilou, j'ai copié mécaniquement ce que présente le site, mais le premier caractère peut être remplacé par la forme (très fréquemment utilisée) 丽 qui signifie "joli,jolie" et le second par 路, si l'on veut simplifier le tracé. La clé 雨 (pluie) qui surmonte le caractère dans 露, lui confère la poétique signification de rosée.
angelique (22/07/2009 09:59:44)
merci beaucoup
coconut (22/07/2009 00:54:37)
Si Lyloo se prononce bien comme Lilou, alors c'est 郦露 (Lì lù) tout comme sur le site!
coconut (22/07/2009 00:49:42)
Maë-Lyn : 梅琳 (Méi lín)
angelique (22/07/2009 00:45:05)
bonjour, je souhaiterai la traduction du prénom lyloo c'est pour un tatouage!!
merci beaucoup!!
martin (21/07/2009 14:15:17)
Bonjour,
serait il possible d\'avoir la traduction de ce prénom : Maë-Lyn ?
Avec mes remerciements.
coconut (21/07/2009 10:02:06)
Devid: 特卫德
devid (20/07/2009 12:11:43)
Bonjour j'aimerai la traduction de Devid merci beaucoup
 
Plan du Site
Le site Chine-Nouvelle.com est développé par Le Feitz
Tout droits réservés © 2005 - 2009


page served in 0.016s