dictionnaire fr-cn site
Le Club
(Plus de
50 000
inscrits!!!)
Caractère
(10 traits)
Traditionnel
Radical
(+8 traits)
Méthodes d'entrée
  • WubiYGEG
  • CangjieIVQMB
  • Bishun4511212511
  • Sijiao35727
  • UnicodeU+8BF7
请 (請) qǐng
  • Sens général
  • Définitions
  • Mots
  • Vocabulaire
◎ 求:~求。~示。~假(jiǎ )。~命。~战。~教(jiào )。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。
◎ 敬辞,用于希望对方做某事:~进。~坐。~安。~便。
◎ 延聘、邀、约人来:~客。~柬。邀~。
◎ 谒见、会见:“造~诸公,不避寒暑”。
Nom
  1. 通“情”。情况,实情 [the state of affairs;circumstance]
    上下请通。——《墨子·尚同中》
    四璧而知请。——《管子·白心》
Verbe
  1. (形声。从言,青声。本义:拜访)
  2. 同本义 [have an audience with]
    请,谒也。——《说文》
    使人为秋请。——《史记·吴王濞传》。集解引律云:“秋曰请。”
    不得入朝请。汉律盖改周礼之觐为请也。——《史记·魏其武安侯传》
    公子往,数请之,朱亥故不复谢。——《史记·魏公子列传》
    公卿相造请禹。——《史记·酷吏列传》
  3. 又如:请谒(拜见)
  4. 请求;要求 [request;entreat]
    请,求也。——《广雅·释诂三》
    墓地不请。——《礼记·王制》
    夫请者,非可诒托而往也,必亲之者也。——《谷梁传·定公元年》
    臣是以无请也。——《韩非子·喻老》
    请为王吹竽。——《韩非子·内诸说上》
    曹刿请见。——《左传·庄公十年》
    力请客。——清· 魏禧《大铁椎传》
  5. 又如:请命乞身(请求离职退休);请一个示(请求指示);请了训(请求训示);请蠲(请求免除田赋);请期(婚礼之一,在行聘之后,请求女家同意婚期);请咨(请求给予咨文);请和(求和);请托(走后门;拉关系)
  6. 询问 [inquire]
    摈者去请事。——《仪礼·士昏礼》。注:“犹问也。”
  7. 又如:请仙(扶乩求仙,以卜休咎);请日(卜问吉日);请故(诘问其事故);请罪(责问对方己有何罪)
  8. 召;邀请 [invite;engage]
    战则请从。——《左传·庄公十年》
  9. 又如:请唤(请召呼唤);请会(一种邀请他人参加的小型贷款形式);请召(招请);请逆(请人往迎);请卖爵子(即请爵卖子);请香头(请巫婆下神);请不将(请不了;不能请)
  10. 宴请 [entertain;invite to dinner]。如:请你们来吃晚饭;宴请(设宴招待);请状(请帖。邀请客人的通知);请客
  11. 问候 [extend greedings to]。如:请病(看望、问候病人)
  12. 告诉 [tell]
    主人答,再拜,乃请。——《仪礼》。郑玄注:“请,告也,告宾以射事。”
  13. 愿意 [be willing to] 。如:请顺(愿意归顺);请服(愿意顺服)
  14. 在请求时用作表示礼貌 [please]
    请说之。——《墨子·公输》
    请从吏夜归。——唐· 杜甫《石壕吏》
    请先言人之老少。——清· 梁启超《饮冰室合集·文集》
  15. 又如:请进来;请喝茶吧
  16. 请教,请示 [learn from;ask for instructions]
    请所之。——《资治通鉴·唐纪》
  • 请便 ( 請便 ) qǐng biàn
    [do as you wish (please);please make youtself at horne] 请对方自便
    你现在就想走,请便吧
  • 请吃 ( 請吃 ) qǐng chī
    [treat] 提供饮食款待
    朋友由我请吃
  • 请调 ( 請調 ) qǐng diào
    [ask for transferring] 向上级请求调动(工作)
    请调报告
  • 请功 ( 請功 ) qǐng gōng
    [ask the higher level to record sb.'s meritorious deeds] 请求上级为有功的单位和个人记功
    全连干部战士为炊事班请功
  • 请柬 ( 請柬 ) qǐng jiǎn
    [invitation card] 以书面形式表示的请人出席或参加的卡或帖
  • 请教 ( 請教 ) qǐng jiào
    [ask for advice;ask sb's opinion;learn from] 请求指教
    我想请教您一件事
    他向医生请教病因
  • 请客 ( 請客 ) qǐng kè
    1. [treat]∶宴请他人且承担一切开销,尤指作为祝贺、表示友好或拉拢
    2. [entertain guests;give a dimer party;invite to dinner;set up]∶[向他人] 提供饮食、娱乐等
  • 请来 ( 請來 ) qǐng lái
    1. [send for]∶用信、电报等或派专人邀请某人来,召唤
      把孩子的妈妈请来
    2. [summon]∶派人去叫
      请来医生
  • 请命 ( 請命 ) qǐng mìng
    1. [plead on sb.’s behalf;beg to spare sb's life]∶代人请求保全性命或解除疾苦
      夫际会之间,请命乞身,何哉:欲洁去就之分也。——《三国演义》
    2. [ask for instructions]∶旧时下级向上司请示
      颐和园请命 西后。—— 清· 梁启超《谭嗣同传》
  • 请求 ( 請求 ) qǐng qiú
    1. [ask;request;beg;demand;seek]∶提出要求,希望得到满足
      请求总统给予援助
    2. [move for]∶向法院或立法机构正式要求
      原告请求复审
  • 请赏 ( 請賞 ) qǐng shǎng
    [ask for a reward] 请求上级给予奖赏
    邀功请赏
  • 请示 ( 請示 ) qǐng shì
    [ask (beg) for instructions] 下级向上级请求指示
    向中央请示
  • 请帖 ( 請帖 ) qǐng tiě
    [invitation] 书面要求出席或参加的卡片
    发出婚礼请帖
  • 请托 ( 請託 ) qǐng tuō
    [ask and entrust] 请别人办事;以私事相托
  • 请问 ( 請問 ) qǐng wèn
    1. [excuse me]∶敬辞,表示请教询问
      请问这个字怎么念
    2. [we should like to ask]∶口气较重,表讯问
      请问,你对他真正了解吗?
  • 请勿 ( 請勿 ) qǐng wù
    [please don’t;request sb's help] 请求不要
    本室书籍请勿携出室外
  • 请降 ( 請降 ) qǐng xiáng
    [beg to surrender] 向对方请求投降
    拱手请降
  • 请益 ( 請益 ) qǐng yì
    [make an application for increase]∶请求增加;向人请教
    请业则起,请益则起。——《礼记·曲礼》
  • 请缨 ( 請纓 ) qǐng yīng
    [volunteer for the army;submit a request for a military assignment] 请求交给杀敌任务;自请从军报国
    军自请,愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。——《汉书·终军传》
  • 请愿 ( 請願 ) qǐng yuàn
    1. [present a petition;demand at public demonstration]∶人民向国家机关或官员提出意见或有所请求
      向立法机关请愿
    2. [ask the gods]∶求神祈福
  • 请战 ( 請戰 ) qǐng zhàn
    [ask for a battle assignment] 请求参加战斗
    请战书
  • 请罪 ( 請罪 ) qǐng zuì
    1. [admit one's error and ask for punishment]∶主动承认过错并请求处罚
      肉袒伏斧质请罪。——《史记·廉颇蔺相如列传》
      于城上请罪。——《资治通鉴·唐纪》
    2. [apologize]∶表示歉意
  • 请春客 ( 請春客 ) qǐng chūn kè
    [entertain relatives and friends after the Spring Festival] 过春节后,宴请亲友邻居
  • 请君入瓮 ( 請君入瓮 ) qǐng jūn rù wèng
    [try what you have devised against others] 成语,喻指以其人之法,还治其人之身
    宝琴笑道:“请君入瓮”。——《红楼梦》
  • 拜请 ( 拜請 ) bài qǐng
    [humbly request] 拜托请求
    拜请二老主婚
  • 报请 ( 報請 ) bào qǐng
    [report to ask for instructions] 用书面报告请示
    报请上级批准
  • 呈请 ( 呈請 ) chéng qǐng
    [apply;request officially] 用公文向上请示;申请或要求
    呈请批准
  • 吃请 ( 吃請 ) chī qǐng
    [accept an invitation to dinner] 接受别人邀请去吃饭
    吃请受贿
  • 促请 ( 促請 ) cù qǐng
    [urge and demand] 敦促并请求
    促请上级早作决定
  • 敦请 ( 敦請 ) dūn qǐng
    [extend a cordial invitation to;cordially invite;earnestly request] 恳切地邀请
    敦请按时赴会
  • 公请 ( 公請 ) gōng qǐng
    1. [joint invitation]∶众人公开联合邀请
      我们公请他做经理
    2. [entertain]∶联合宴请
      我们公请他吃饭
  • 恭请 ( 恭請 ) gōng qǐng
    [respectfully invite] 敬请
    恭请王先生赴宴
  • 雇请 ( 僱請 ) gù qǐng
    [employ] 出钱请人替自己做事
  • 回请 ( 回請 ) huí qǐng
    [return hospitality;give a return banquet] 受请后(如对方请吃饭等)还请对方
  • 就请 ( 就請 ) jiù qǐng
    [welcome] 随意地或乐意地得到允许的,受到亲切邀请的
    如果有任何人能够轻而易举地做得更好,那就请他做吧
  • 恳请 ( 懇請 ) kěn qǐng
    [earnestly request;cordially invite] 真诚地邀请或请求
    恳请协助
    恳请光临
  • 聘请 ( 聘請 ) pìn qǐng
    [invite] 邀请人担任职务
    聘请侦察调查
  • 申请 ( 申請 ) shēn qǐng
    [apply for;make official requist] 向上级或有关部门申述理由,请求批准
    申请调动工作
  • 声请 ( 聲請 ) shēng qǐng
    [apply;make open request] 申请,申述请求
    声请准予报名
  • 提请 ( 提請 ) tí qǐng
    [submit sth. to] 向上级提议并请求批准或同意
  • 延请 ( 延請 ) yán qǐng
    [send for;employ] 邀请;招请
  • 宴请 ( 宴請 ) yàn qǐng
    [entertain at a baquet;fete] 设宴招待
  • 邀请 ( 邀請 ) yāo qǐng
    1. [invite;send an invitation to]
    2. 请人出席或参加
      邀请客人吃饭
    3. 发出请帖
      他并不邀请,而是命令
    4. 正式请求人到自己的地方来或去约定的地方,或是做某件事
      邀请他做主管
  • 有请 ( 有請 ) yǒu qǐng
    [send for sb's presence] 主人让客时惯用的客套话
  • 约请 ( 約請 ) yuē qǐng
    [invite;ask] 发出邀请
  • 乐请 ( 樂請 ) Yuè qǐng
    [Yueqing county] 中国县名,在浙江省
  • 招请 ( 招請 ) zhāo qǐng
    [take in ] 招延聘请
    招请厨师
  • 祈请使 ( 祈請使 ) qí qǐng shǐ
    [the envoy to pray for peace] 南宋向元朝政权求和的专使
    祈请使诣北。——宋· 文天祥《指南录后序》
  • 邀请赛 ( 邀請賽 ) yāo qǐng sài
    [invitational tournament] 由一个单位或几个单位联合发出邀请,有许多单位参加的体育比赛
  • 负荆请罪 ( 負荊請罪 ) fù jīng -qǐng zuì
    [proffer a birch and ask for a flogging;apology for wrong-doing;be contrite and ask for pardon;carry a rod on one's back and ask to be punished;carry firewood and ask to be spanked] 背上荆条请求责罚。表示真诚地认罪赔礼
    我则做小,负荆请罪。——《元曲选外编·渑池会》
  • 另请高明 ( 另請高明 ) lìng qǐng -gāo míng
    [find someone better qualified than myself] 原指医生看不好别人的病,知难而退,劝病家另请比自己高明的医生。现在常用来作为推脱任务的用语
    这件事我办不了,最好是另请高明
  • 为民请命 ( 為民請命 ) wèi mín -qǐng mìng
    [plead in the name of the people] 旧指为人民作主,出面反映百姓疾苦
 
Plan du Site

Page served in 0.068s