dictionnaire fr-cn site
Le Club
(Plus de
50 000
inscrits!!!)
Caractère
(11 traits)
Traditionnel
Radical
(+8 traits)
(+9 traits)
Pinyin
Méthodes d'entrée
  • WubiQKQQ
  • CangjiePRNIN
  • Bishun35251354354
  • Sijiao27627
  • UnicodeU+591F
够 (夠) gòu
  • Sens général
  • Définitions
  • Mots
  • Vocabulaire
◎ 满足一定的限度:~用。~数。~本。足~。能~。~朋友。
◎ 腻,厌烦:听~了。
◎ 达到,及:~格。~得着。
Adjectif
  1. (形声。从多,句( gōu)声。本义:聚,多) 同本义 [many]
    繁富夥够,非可单究。——晋· 左思《魏都赋》
  2. 又如:够使(够多)
Verbe
  1. 数量上满足;足够 [be enough;be sufficient;be adequate]。如:够本;够味;够十人吃的食物;他吃的食物不够
    钱不够
    材料够了
  2. 达到某一点或某种程度 [reach(a certain point or degree);get hold of;be up to]。如:刚够条件;够资格;够格;个子不够高
  3. 手等达到,触及 [reach(sth. with one's hand,etc.)]
    [鸣凤]伸手去摘,但是她的身子短了一点,够不着。—— 巴金《家》
  4. 又如:够不着
  5. 表示超过一定限度,无法承受下去 [hard to bear]。如:够受,够受的;够呛;够瞧,够瞧的;活够了
  • 够本 ( 夠本 ) gòu běn
    [make enough money to cover the cost;break even] 保本,不赚不亏。竞赛或交易中使收益和损失或其他有利性和不利性两抵
    卖这个价刚够本
    杀一个够本儿,杀两个赚一个
  • 够格 ( 夠格 ) gòu gé
    [qualified;competent] 达到一定资格
    评他为标兵,他够格吗?
  • 够了 ( 夠了 ) gòu le
    [well] ——用于表示惊讶和规劝,常常是重叠使用,表示满足需要了
  • 够戗 ( 夠戧 ) gòu qiàng
    1. [unbearably]∶不能忍受地
      疼得够呛
    2. [terribly]∶非常厉害
      他的脚冻得够呛
  • 够呛 ( 夠嗆 ) gòu qiàng
    同"够戗"。
  • 够数 ( 夠數 ) gòu shù
    1. [be sufficient in number]∶达到一定数目
      这批货不够数
    2. [enough] 〈方〉∶达到一定程度
      他健壮得够数
  • 够用 ( 夠用 ) gòu yòng
    [sufficiency] 充足
    对设备是否够用表示怀疑
  • 够着 ( 夠著 ) gòu zháo
    [reach] 伸出手或身体其他部分或某一其他物体去触及或抓住
    架子那么高,小孩能够着吗
  • 够交情 ( 夠交情 ) gòu jiāo qing
    [be good enough as a friend] 交情很深;够朋友
    他这个人够交情
    两人从小一起长大,够交情
  • 够朋友 ( 夠朋友 ) gòu péng you
    1. [deserve to be called a true friend]∶能尽到朋友的情分;讲义气
    2. [be a friend indeed]∶是真正的朋友或名副其实的朋友
  • 够意思 ( 夠意思 ) gòu yì si
    [be terrific;be really sth.] 〈口〉∶具有相当的水平
    你这样待我,太不够意思了
    他这一天过得真够意思
  • 够不上 ( 夠不上 ) gòu bu shàng
    [unqualified] 达不到 [某种标准]
    够不上劳动模范
  • 够不着 ( 夠不著 ) gòu bu zháo
    [beyond reach] 超出影响范围;超出能力、限度、范围;无能为力,不能触到,不能摸到
  • 够得上 ( 夠得上 ) gòu de shàng
    [be up to] 达到 [某种标准]
    够得上劳动模范
  • 够得着 ( 夠得著 ) gòu de zháo
    [be able to reach] [用手等]可触摸到、达到
    长颈鹿够得着树上的叶子
  • 够过儿 ( 夠過兒 ) gòu guò r
    [enough to make both ends meet] 收入刚好满足日常需要
    他家够过儿都困难,哪能供他上学?
  • 够劲儿 ( 夠勁兒 ) gòu jìn r
    [be strong in strength;be almost too much to cope with the onerous task] 形容分量极重;程度极高;相当厉害
    热得真够劲儿
    这酒真够劲儿
  • 够瞧的 ( 夠瞧的 ) gòu qiáo de
    [be really awful] 十分厉害;够受的,看不下去
    天热得够瞧的
    看他哭得那样儿,真够瞧的
  • 够受的 ( 夠受的 ) gòu shòu de
    [be really unbarable;be hard to bear] 达到或超过人所能忍受的限度,含有使人受不了的意思
    干了一天活,叫人够受的
  • 够损的 ( 夠損的 ) gòu sǔn de
    [sarcastic] 话语尖酸刻薄或行为有损他人
    他这行为够损的
  • 够味儿 ( 夠味兒 ) gòu wèi r
    [be quite satisfactory;be just the right flavour] 形容达到相当高的水平
    这首诗真够味儿
  • 不够 ( 不夠 ) bù gòu
    1. [after a fashion] 马马虎虎,漫不经心地
      对孩子们关心不够
      [be not enough;lack;insufficient;tight]∶供不应求的;不足需要的
      经费不够而推迟修建
    2. [weak]∶表明或表示缺乏技能或才能
      他对人的心理的探讨和他对人物的创造是不够的
  • 能够 ( 能夠 ) néng gòu
    1. [can;be able to;be capable]
    2. 表示具备某种能力
      这个问题他能够解决
    3. 表示有条件;可以
      今天下午的会议我们都能够参加
  • 足够 ( 足夠 ) zú gòu
    [enough;ample;sufficient] 充足;没有欠缺
    足够的资金
 
Plan du Site

Page served in 0.07s