dictionnaire fr-cn site
Le Club
(Plus de
50 000
inscrits!!!)
Caractère
(5 traits)
Traditionnel
Radical
(+2 traits)
(+3 traits)
Pinyin
Méthodes d'entrée
  • WubiCFF
  • CangjieEG
  • Bishun54121
  • Sijiao77104
  • UnicodeU+5723
圣 (聖) shèng
  • Sens général
  • Définitions
  • Mots
  • Vocabulaire
◎ 旧时称所谓人格最高尚的、智慧最高超的人:~人。~哲。
◎ 最崇高的,对所崇拜的事物的尊称:神~。~洁。~地。~经。
◎ 封建时代美化帝王的说法:~上。~旨。~明。
◎ 称学问、技术有特高成就的:~手。棋~。
Adjectif
  1. (形声。从耳,呈声。甲骨文字形。左边是耳朵,右边是口字。即善用耳,又会用口。本义:通达事理)
  2. 同本义 [proficient]
    圣,通也。——《说文》。按:耳顺之谓圣。彼教所言耳根圆通亦此意。
    听信之谓圣。——《管子·四时》
    睿作圣。——《书·洪范》。传:“于事无不通谓之圣。”
    母氏圣善。——《诗·邶风·凯风》
    而圣君治国累世而不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。——《史记·屈原贾生列传》
  3. 又如:圣功(神灵的功力);圣子(超凡入圣的儿子);圣意(神灵的旨意);圣明(英明)
  4. 聪明;才智胜人 [wise]
    圣人莫之。——《诗·小雅·巧言》
    是故圣愈圣,愚益愚。——韩愈《师说》
  5. 又如:圣相(德智才能出众的宰相);圣童(智力特优的儿童);圣通(圣明通达);圣智(亦作“圣知”。聪明睿智,无所不通);圣善(聪明贤良);圣时(圣明之时);圣子(超凡入圣的儿子或登帝位的儿子)
  6. 神圣的。封建时代称颂帝王或与帝王有关的事物之词。亦为宗教圣徒对所崇拜事物的尊称 [holy;sacred;imperial]
    诚宜开张圣听,以光先帝遗德。——诸葛亮《出师表》
  7. 又如:圣虑(帝王的思虑);圣裁(皇上的决定;皇帝的裁决);圣治(皇帝的治理);圣眷(皇帝的爱护);圣聪(帝王的听闻);圣朝无阙事(指当代朝廷没有过失);圣寿节(皇帝诞辰纪念日);圣眷隆重(皇帝的深切关怀);圣驾(皇帝或临朝皇后的车乘);圣鉴(指帝王或临朝太后的鉴察);圣子神孙(称皇帝的子孙)
  8. 刁钻;精灵、乖觉或敏锐、迅速之意 [tricky]。如:圣觉(犹灵感);圣得知(谓迅速灵敏地知道)
Nom
  1. 精通一事,对某门学问、技艺有特高成就的人 [master]。如:棋圣;诗圣
  2. 圣人。指儒家所称道德智能极高超的理想人物 [sage;wise man]
    或圣或否。——《诗·小雅·小宛》
    圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?——唐· 韩愈《师说》
    积善成德,而神明自得,圣心备焉。——《荀子·劝学》
  3. 又如:圣曹(神圣之辈);圣贤(指神佛);圣讳(圣人的名讳);圣经(圣人的经典);圣文(指圣人的文章典籍);圣心(圣人的心怀);圣臣(指德行智能超群出众之臣);圣法、圣制(古代圣人的法则);圣则(圣人所定的法则);圣轨(圣人的规范);圣神(泛称古代的圣人)
  4. 指传说中的神仙等 [saint]。如:圣诞(泛指神、仙、佛、菩萨的生日);圣贤爷(天上的神灵);圣姑(传说中称得道成仙的女子);圣女(贤慧而有德行的女子;女神)
  5. 神通 [remarkable ability]。如:斗圣;显圣
  6. 清酒的代称。亦泛指酒 [clear wine]古时称清酒为圣人,简称“圣”。如:圣贤
  7. 古之王天下者。亦为对于帝王或太后的极称 [tmperor]
    是故有天下七十一圣,其法皆不同。——《吕氏春秋·察今》
  8. 又如:圣父(对太上皇的尊称指上帝);圣主(对当代皇帝的尊称);圣帝(犹圣主、圣君);圣皇(对皇帝的尊称);圣国(称皇帝)
  • 圣杯 ( 聖杯 ) shèng bēi
    [Holy grail] 据中世纪传说为基督在最后的晚餐上用过的那个杯或盘子,它被带到英国,然后就成为骑土们追求的目标,而只有思想、言辞和行为纯洁高尚的人才能获得
  • 圣餐 ( 聖餐 ) shèng cān
    [Holy Communion;Lord's Supper] 传说耶稣受难前夕与门徒聚餐,以饼和酒象征自己的身体和血,分给他们吃。以后基督教新教的大多数教派都举行仪式,由教徒领食少量的饼和酒,以纪念耶稣。这种饼和酒叫做“圣餐”
  • 圣朝 ( 聖朝 ) shèng cháo
    [one's own royal court] 封建时代称本朝
    圣朝赦罪责功,弃瑕录用。——南朝梁· 丘迟《与陈伯之书》
  • 圣诞 ( 聖誕 ) shèng dàn
    1. [emperor's birthday]∶皇帝或皇太后的生日
    2. [Confucius' birthday]∶旧时称孔子的生日
    3. [Jesus' birthday]∶基督教徒称耶稣的生日
  • 圣地 ( 聖地 ) shèng dì
    1. [the Holy Land (City) ]∶宗教徒称与教主生平事迹有重大关系的地方。如基督教徒称“耶路撒冷”,伊斯兰教徒称“麦加”
    2. [shrine]∶指在某方面有特殊意义和作用的地方
      革命圣地
    3. [Mecca]∶被当作或引人感兴趣的中心或一项活动的目标地
  • 圣殿 ( 聖殿 ) shèng diàn
    [gurdwara] 锡克教的礼拜场所
  • 圣躬 ( 聖躬 ) shèng gōng
    1. [emperor’s body]∶圣体
      圣躬不康
    2. [emperor]∶代指皇帝
      不欲屡劳圣躬
  • 圣迹 ( 聖蹟 ) shèng jì
    [miracle]圣人的遗迹
  • 圣洁 ( 聖潔 ) shèng jié
    [holy and pure] 神圣而纯真洁净
    圣洁的心灵
  • 圣经 ( 聖經 ) Shèng jīng
    1. [the Bible]∶由《旧约全书》和《新约全书》组成的基督教的经典
      他们设立了残酷的宗教法庭,专门对付那些发表与《圣经》教义相违背的主张的人。——《火刑》
    2. [Confusian classics]∶指儒家的经书
      圣经云:“父母在,不远游;游必有方。”——《西游记》
  • 圣君 ( 聖君 ) shèng jūn
    1. [sage]
    2. 对德才高超者的尊称
      事圣君者,有听从,无谏争。——《荀子》
    3. 中国史前的虚构的理想的统治者
  • 圣庙 ( 聖廟 ) shèng miào
    [Confucius temple] 旧时祭祀孔子的庙
  • 圣明 ( 聖明 ) shèng míng
    [brilliant understanding] 英明圣哲,无所不晓。旧时称颂皇帝的一种谀辞
    这真是“曲终奏雅”,令人如释重负,觉得天皇毕竟圣明,好人也终于得救。——鲁迅《病后杂谈》
  • 圣母 ( 聖母 ) Shèng mǔ
    1. [a female deity]∶旧时迷信的人称某些女神
    2. [the (Blessed)Virgin Mary]∶天主教徒称耶稣的母亲玛利亚
  • 圣盘 ( 聖盤 ) shèng pán
    同"圣杯"。
  • 圣人 ( 聖人 ) shèng rén
    1. [sage]∶德高望重、有大智、已达到人类最高最完美境界的人,有时也专指孔子
      古之圣人,其出人也远矣。——唐· 韩愈《师说》
      是以圣人不期修古,不法常可。——《韩非子·五蠹》
    2. [emperor]∶封建时代对君主的尊称
      待圣人之出而投缳道路,不可谓非五人之力也。——明· 张溥《五人墓碑记》
  • 圣上 ( 聖上 ) shèng shàng
    [emperor]封建时代臣民对在位的皇帝的尊称
    圣上有旨
  • 圣手 ( 聖手 ) shèng shǒu
    [a highly skilled man;divine physician] 指技艺高超的人
  • 圣体 ( 聖體 ) shèng tǐ
    1. [emperor's body]∶旧指封建国家皇帝的身体
    2. [symbol of Jesus' body]∶天主教徒在做弥撒时把面饼代表耶稣的身体,称为“圣体”,教徒领食,称为“领圣体”
  • 圣贤 ( 聖賢 ) shèng xián
    [sage]圣人与贤人的合称;亦指品德高尚,有超凡才智的人
    既加冠,益慕圣贤之道。——明· 宋濂《送东阳马生序》
  • 圣雄 ( 聖雄 ) shèng xióng
    [mahatma]由于品格高尚、富有智慧和无私而受人尊敬的人
  • 圣训 ( 聖訓 ) shèng xùn
    1. [a sage's instruction; imperial edict]∶旧指圣人的训诫告谕或皇帝的诏令等
      先遣内侍持历朝圣训授君。——清· 梁启超《谭嗣同传》
    2. [(of Chinese Moslem) a memorandum of Mohammed]∶中国伊斯兰教徒指伊斯兰教奠基者穆罕默德的思想和行为记录
  • 圣药 ( 聖藥 ) shèng yào
    [panacea] 封建迷信者指能医治百病的万灵之药
    圣药根本就不存在
  • 圣谕 ( 聖諭 ) shèng yù
    [imperial edict] 圣旨
  • 圣战 ( 聖戰 ) shèng zhàn
    [holy war]发生在民族或不同教派之间的为某种宗教目的而发动的战争
  • 圣哲 ( 聖哲 ) shèng zhé
    [sage]具有超凡品德、才智的人;圣人和哲人
  • 圣者 ( 聖者 ) shèng zhě
    [saint]比一般人更为慈善、耐心、自我克制或有德行的人
  • 圣职 ( 聖職 ) shèng zhí
    同"神职"。
    同"神职"。
    同"神职"。
  • 圣旨 ( 聖旨 ) shèng zhǐ
    [imperial edict] 即封建社会时皇帝下的命令或发表的言论,今常用于比喻
    假传圣旨
  • 圣诞节 ( 聖誕節 ) Shèng dàn jié
    [Christmas]一年一度的基督教节日,定于十二月二十五日,作为耶稣诞辰纪念
  • 圣诞树 ( 聖誕樹 ) shèng dàn shù
    [Christmas tree]圣诞节期间在一些常绿树上点缀些小蜡烛、玩具、礼物等以增加节日气氛,这些树称圣诞树
  • 圣母峰 ( 聖母峰 ) Shèng mǔ Fēng
    [goddess peak] 即“珠穆朗玛峰”
  • 圣诞老人 ( 聖誕老人 ) Shèng dàn Lǎo rén
    [Santa Claus] 基督教传说中在圣诞节晚上到各家给儿童送礼物的老人。西方国家有在圣诞节夜晚扮圣诞老人给儿童送礼物的风俗
  • 圣经贤传 ( 聖經賢傳 ) shèng jīng -xián zhuàn
    [Confucian masterpiece] 旧称儒家的经典著作和阐释这些经典的权威性著述
  • 朝圣 ( 朝聖 ) cháo shèng
    1. [pilgrimage]∶教徒朝拜宗教圣地
    2. [hadj]∶作为穆斯林宗教义务到麦加去朝觐
  • 棋圣 ( 棋聖 ) qí shèng
    [greatest Grandmaster] 尊称棋技卓绝无比的棋手
  • 神圣 ( 神聖 ) shén shèng
    1. [gods]∶指天圣;神灵
      岂有神圣之前鬼怪公然出现者!
      “龙王”在中国的旧传说中是会降雨的神圣之一。——《求雨》
    2. [holy;sacred]∶极为崇高、庄严
      神圣事业
      严萍第一次看到这神圣的农民革命的图景。——《反割头税的斗争》
    3. [emperor]∶帝王的尊称
      丽哉神圣,处于玄宫。——《文选·羽猎赋》
  • 诗圣 ( 詩聖 ) shī shèng
    [be poet of high attainments] 造诣极高的诗人。如杜甫
  • 天圣 ( 天聖 ) Tiān shèng
    [the title of the Emperor Song Rengzong's reign] 宋仁宗赵祯的年号(公元1023—1032年)
  • 显圣 ( 顯聖 ) xiǎn shèng
    [(of the ghost of a saintly person) make its presence or power felt] 指神圣的人死后显灵(迷信说法)
    赖。上帝显圣。——唐· 李朝威《柳毅传》
  • 医圣 ( 醫聖 ) yī shèng
    [medical sage] 古代对医学上有极高成就的人的美称
  • 金圣叹 ( 金聖嘆 ) Jīn Shèng tàn
    [Jin Shengtan] (1608—1661) 吴县(今江苏苏州市)人。名采,字若采。明亡后,改名为人瑞,号圣叹。一说本姓张。为明、清之际文学评论家。明诸生。入清后,以“哭庙案”被杀。少有才名,喜批书。曾以《离骚》、《庄子》、《史记》、《杜诗》、《水浒》、《西厢记》合称《六才子书》,为各书进行批点。他所批改的《水浒》颇有独到见解,也表达了反对农民起义的立场。又能诗,著有《沉吟楼诗选》
  • 超凡入圣 ( 超凡入聖 ) chāo fán -rù shèng
    [rise above this world and enter on a life of security; overcome the material desire and attain sainthood] 超越凡俗,达于圣界,多形容造诣达到登峰造极的地步
    就此理会得透,自可超凡入圣。——《朱子全书》
  • 历朝圣训 ( 歷朝聖訓 ) lì cháo -shèng xùn
    [adjuration of the deceased of the emperor throngh ages] 前几代皇帝的遗训
    先遣内侍持历代圣训授君,传上言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
 
Plan du Site

Page served in 0.071s