Le forum du dictionnaire Français Chinois (page 42)
Outils en ligne gratuits
Tous les commentaires en vue de l'amélioration du dictionnaire sont les bienvenus, erreurs, définitions incomplètes, mots manquant, etc...
|
Le forum du dictionnaire Français Chinois (page 42)
Outils en ligne gratuits
Tous les commentaires en vue de l'amélioration du dictionnaire sont les bienvenus, erreurs, définitions incomplètes, mots manquant, etc...
mimi (11/01/2009 18:20:59) coucou pourriez vous me traduire les prénoms Charlotte et Léa en chinois merci par avance larbi (09/01/2009 13:23:26) bonjour, je cherche un dictionnaire français chinoisdes termes techniques du bâtiment , quelqu'un aurait-il une idée ? Nina (07/01/2009 19:13:35) Voila je suis une élève et je vais avoir une correspondante chinoise. C\'est pourquoi je voulais savoir comment on disait correspondante car j\'ai beau chercher sur internet je ne trouve pas. Merci d\'avance coconut (06/01/2009 08:18:40) au revoir: 再见 zài jiàn , c'est l'expression la plus courante, pour en savoir plus il est utile d'entrer "au revoir" dans la recherche du dictionnaire. Sans être "pédant" le dictionnaire n'accepte pas, en général, les orthographes fantaisistes! Kiara (05/01/2009 13:09:21) allo! I\\\'m japanese and no speak french je savoir coment dire aruevoir en chine belghachem (28/12/2008 16:41:55) le nouvel an chinois hivert (22/12/2008 12:37:23) joyeuses fêtes hivert (22/12/2008 12:37:03) bonne année yosra (09/12/2008 21:24:12) je bien parler la langue chinoise rick (04/12/2008 15:31:14) bonjour imene (27/11/2008 22:12:55) je veux parler en chinois Elodie (14/11/2008 14:10:09) Bonjour, j'aimerais me faire tatoué en chinois cette citation "l'espoir fait vivre". Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider s'il vous plait? coconut (06/11/2008 11:24:08) Jo, La réponse est sur le Forum des Prénoms! Jo (03/11/2008 14:40:21) Bjr je voudrais savoîr coment ce traduit en signe chinois le prenon eberverley merci davance anon (03/11/2008 03:55:04) ajoutez: 赖床 (v.): faire la grasse matinée Morgane (27/10/2008 11:26:42) Bonjour, j'aimerai pour me faire tatouer, avoir la traduction de "Agissez envers les autres comme vous aimeriez qu'ils agissent envers vous." en chinois. merci anon (27/10/2008 03:20:31) ajoutez: 挺牛的 (adj) cool (argot) coconut (01/10/2008 19:02:44) Réponse à Cécilia: Les trois "pictogrammes" (que ne sont pas les lettres chinoises, quoi qu'on dise!) en question seraient: 舟人八 qui ne correspondent à rien qui tienne. Sauf à évoquer par la forme l'arche de ...l'entrejambe! On trouve le terme 舟 qui désigne une embarcation lorsqu'il s'agit de L'arche de Noë. Le terme qu'on trouve le plus souvent pour désigner une arche est 拱 gong qui signifie un arc ou une voûte; ainsi 桥拱 qiao gong signifie "les arches d'un pont". Voir dans le dictionnaire du site ce qu'on y donne pouer "arche". On constate aussi, mais ça c'est pour Olive, le superwebmestre, que cest le terme anglais bridge qui répond à l'appel de 桥! Elodie (23/09/2008 20:08:55) Crois en tes rêves boos (14/09/2008 19:55:38) bonjour à tous, comment peut on traduire en mandarin: "viens avec moi en chine" ...merci beaucoup |