dictionnaire fr-cn site
Le Club
(Plus de
50 000
inscrits!!!)

Conversation 1 : Au Restaurant

- Nǐmen
你们
èr
wèi
chī
diǎnr
点儿
shénme ?
什么?
- Yǒu
càidān
菜单
ma ?
吗?
Xiān
kàn
yíxià
一下
càidān.
菜单。
- Zhè
shì
càidān.
菜单。
Nǐmen
你们
xiān
kàn
yíxià.
一下。
- Xiān
lǎi
sān
liángcài,
凉菜,
bànhuángguā,
拌黄瓜,
pánr
盘儿
huāshēngmǐ,
花生米,
jiàngniúròu.
酱牛肉。
wèi(spé)(personne)
菜单càidān(n)menu
xiān(adv)d'abord
一下yíxià(n)une fois
拌黄瓜bànhuángguā(n)salade de concombre
pán(n)plat
花生米huāshēngmǐ(n)cacahuètes
酱牛肉jiàngniúròu(n)bœuf sauce soja


- Rècài
热菜
ne ?
呢?
Yào
shénme
什么
rècài ?
热菜?
- Lái
bàn
zhī
kǎoyā,
烤鸭,
yúxiāngròusī.
鱼香肉丝。
zhī(spé)(animaux)
鱼香肉丝yúxiāngròusī(n)émincé de porc "senteur poisson"


- Yào
shénme
什么
tāng?
汤?
-
xīhóngshì
西红柿
jīdàn
鸡蛋
tāng,
汤,
wǎn
mǐfàn.
米饭。
sān
bēizi.
杯子。
huì
yòng
kuàizi,
筷子,
nín
gěi
sháozi
勺子
dāozi,
刀子,
chāzi.
叉子。
- Hái
yào
shénme
什么
ma ?
吗?
-
yào
le.
了。
...
...
Xiǎojiě,
小姐,
jiézhàng.
结账。
tāng(n)soupe
wǎn(n)bol
(v)prendre
杯子bēizi(n)verre
huì(v)savoir, être capable de
yòng(v)utiliser
筷子kuàizi(n)baguettes
gěi(v)donner
勺子sháozi(n)cuillère
(spé)(une paire de)
刀子dāozi(n)couteau
叉子chāzi(n)fourchette
le(part)(particule modale)
结账jiézhàng(n)l'addition

Traduction

- Qu'est-ce que ces deux messieurs souhaitent manger?
- Avez-vous le menu? Regardons d'abord une fois le menu.
- Voici le menu? Regardez-le.
- Pour commencer, 3 plats froids, une salade de concombre, des cacahuètes épelées et du bœuf sauce soja.
- Et comme plats chauds ? Que voulez-vous comme plats chauds?
- Nous prendrons un demi canard laqué et du porc émincé "saveur poisson".
- Et quelle soupe voulez-vous?
- Une soupe œuf tomate, et un bol de riz. Amenez 3 verres. Il ne sait pas se servir de baguettes, s'il vous plait apportez lui une cuillère et une paire de couteau fourchette.
- Désirez-vous encore quelque-chose?
- Non... Mademoiselle, l'addition s'il vous plait.

Grammaire

La particule modale 了

Lorsque la particule modale 了 est ajoutée en fin de phrase, cela indique un changement de situation.
- 我不要 了。
- 我不去上海 了。
- 我是老师 了。

Les verbes auxiliaires 会, 想, 要, 应, 该

Les verbes auxiliaires comme 会, 想, 要, 应 et 该 sont le plus souvent utilisés devant d'autres verbes pour exprimer la capacité, la possibilité, l'intention, ou le devoir.
Exemples:
- 我 用筷子。 Je sais utiliser des baguettes.
- 我喜欢 吃中餐。 J'aime manger la cuisine chinoise.
- 我 去北京。 J'aimerais aller à Pékin.
- 你应该 买一张地图。 Tu devrais acheter un plan.

Exercices de subsitution

Exercice 1

- Nǐmen
你们
èr
wèi
chī
diǎnr
点儿
shénme ?
什么
- Lái
zhī
kǎoyā
烤鸭
.
SpécificatifNoun
凉菜liángcàiplat froid
下酒菜xiàjiǔcàiplat froid
盘儿pánr花生米huāshēngmǐcacahuètes
热菜rècàiplat chaud
wǎn米饭mǐfànriz
bēi啤酒píjiǔbière

Exercice 2

- Yǒu
càidān
菜单
ma ?
吗?
- Yǒu
有,
zhè
shì
càidān
菜单
.
包子bāozipain vapeur
面条miàntiáonouilles
饺子jiǎoziravioli
烤鸭kǎoyācanard laqué
poisson

Exercice 3

- Hái
yào
shénme
什么
ma ?
吗?
-
sān
liángcài
凉菜
Quant.Spé.Nom
liǎng面包miànbāopain
1刀子dāozicouteau
3sǎn筷子kuàizibaguettes
1zhāng餐巾纸cānjīnzhǐserviette
5píng红酒hóngjiǔvin

Leçon suivante

Méthode audio de chinois mandarin
Réviser comment lire un menu chinois au restaurant et à commander vos plats en chinois. Grammaire: les phrases pivots, exemples et exercices. Vocabulaire: Avez-vous le menu? Désirez-vous autre chose? L'addition s'il vous plaît.

 
Plan du Site

Page served in 0.007s