Voir les nouveaux messages | Chercher | Navigation:
Forums > Cultures des minorités chinoises > Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne

Nouveau sujet
Aller à une discussion: Page précédenteSuivant
« Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Franklin (Adresse IP journalisée)
Date: jeu. 8 janvier 2009 03:30:51
Salut et bonne année à vous,

Petite dédicace pour Domanlai, je crois me rappeler que vous étiez intéressée par la culture mandchoue, eh ben j' ai trouvé un site qui pourrait vous intéresser : http://anaku.cn.

- Editeur de texte en caractères mandchous (depuis la romanisation)
- Dictionnaire Mandchou - Mandarin (caractère chinois, romanisation mandchoue)

Modifié 1 fois. Dernière modification le 08/01/09 06:46 par Olive.

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: domanlai (Adresse IP journalisée)
Date: jeu. 8 janvier 2009 07:45:53
Disons que je m'intéresse globalement aux diverses cultures de la grande Chine.

Ce site a l'air pas mal en effet.

merci smiling smiley

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: demoore (Adresse IP journalisée)
Date: jeu. 8 janvier 2009 09:05:19
Merci, l'écriture mandchoue est vraiment superbe!
Apparemment les caractères mandchoues n'existent pas sur ordinateur, il faut se contenter d'images (d'où cet éditeur).

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Pascalzh (Adresse IP journalisée)
Date: jeu. 8 janvier 2009 17:39:52
Il existe apparemment des polices de caractères pour écrire le mandchou.
Voir par exemple :
- pour l'unicode : [www.babelstone.co.uk]
- pour Mac : [sourceforge.net]

Pour les caractères mandchous en général, voir :
[www.omniglot.com]

Le mandchou est une langue morte, non ?
Pascal

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: florent (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 03:51:11
oui , morte à l'écrit pour des raisons plutôt inexpliquées.
je crois qu'un seul doctorant vivant lit couramment le mandchou (j'ai oublié son nom)

j'ai lu que la simplicité de cette écriture avait été un des facteurs de la prise de pouvoir qing (par rapport au chinois)

mais ensuite la langue s'est un peu dissolue d'elle même alors que le chinois prenait le dessus à la cour impériale qing

le livre "la pensée chinoise aujourd'hui" d'anne cheng donne de bons éclairages sur ce thème.

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Wu.Song (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 06:19:45
A la fin de la dynastie Qing, peu de nobles mandchous (en proportion) savaient parler mandchou (le comble), du fait des nombreux efforst d'assimilation des précédents empereurs à la culture Han. La langue mandchou au XIXème était utilisée surtout pour ne pas se faire comprendre des Han, d'où la perte progressive.

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: florent (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 07:30:39
oui ; mais pour quelles raisons les deux langues n'ont elles pas pu coexister ?

en asie, c'est pas la mer à boire de parler deux langues quand même !

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Wu.Song (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 07:52:41
Souviens toi du contexte : Li Ze Zheng, un Han, fait la guerre aux Ming, et est sur le point de les renverser; les Mandchous arrivent pour soi disant sauver les Ming, et finalement restent à Beijing; ils prennent donc l'Empire en main, fondent leur dynastie sur la trace de Nurazhi, avec donc les huit bannières mandchoues, qu'il faut arriver à concilier (les emperurs Qing sont des descendants de Nurazhi, donc de la bannière Aisingyoro, les autres bannières ayant été ralliées aux Aisingyoro par accord ou par force).

Les premières lois prises par le "traitre mandchou Dorgo", régent de Fulin = 1er vrai empereur mandchou, et ses partenaires ont été de prendre les terres aux Han, les fonctions administratives premières, en excluant les lettrés Han. Catastrophes politiques et populaires, seule la force mandchoue parvenait à contenir le peuple (il faut rajouter en plus la guerre contre les restes des Ming + révoltés Han). Solution? Intégrer le plus possible les bases des Ming = procédures, institutions (six ministères), les rites, la langue, et remettre des lettrés Han à des postes importants (censeurs, ministères etc...); la langue officielle est donc restée telle que sous les ming, le mandchou fut réservée aux mandchous, qui peu à peu se sont tellement intégrés aux Han qu'ils en ont perdu l'utilité (la dispersion géographique faisait qu'à la fin de l'Empire, seules quelques notables et fonctionnaire, plus la famille impériale et les proches des bannières parlaient mandchou, et résidaient à Tienjin ou surtout Beijing).

La question n'est pas de savoir pourquoi elles ne cohabitaient pas, puisque les Han ne voulaient (et en avaient même interdiction au début) pas apprendre le mandchou, les mandchous se sont de plus en plus imprégnés de la culture et de la langue Han (qu'ils trouvaient par ailleurs fort belle, notemment par la poésie), le fait qu'elle soit réservée était aussi utile pour des entretiens plus "secrets", pour les élitistes aussi; la question est surtout de savoir comment elles auraient pu cohabiter! spinning smiley sticking its tongue out

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Wei Minghua (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 13:21:11
je crois que Pu Yi dit, dans son autobiographie, qu'il lui était "infiniment pénible" de prendre des cours de mandchou...

il était plus chinois que mandchou finalement...


j'ai entendu dire que tous les empereurs mandchous que la chine ait connu, depuis Kangxi je crois, étaient des descendants de bâtards, et donc pas 100% mandchous...

probablement une rumeur propagée par des sectes anti Qing, style Lotus Blanc...

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Wu.Song (Adresse IP journalisée)
Date: ven. 9 janvier 2009 14:10:02
Double problème, l'un mandchou, l'autre Han :

Fulin serait tombé fou amoureux d'une concubine du Sud, donc Han; il a délaissé l'Impératrice et ses devoirs, pour ne "dormir" qu'avec sa favorite. Il se seriat fait moine à la mort de sa concubine Han, pour laquelle il a étudié la culture à fond (langue, poésie). Son successeur KangXi serait d'après la légende le fils de cette concubine Dong Guifei.

Problème Han : forcément, un empereur aussi brillant que Kang Xi, ou encore Qianlong, ne peuvent venir que du sang Han (en partie)

Problème mandchou : la décadence des derniers empereurs (à partir de Cixi) ne peut venir que de Han. Il faut savoir à ce sujet qu'il existait une légende fin XIXème, qui disait qu'une malédiction ombrageait le rayonnement des Aisingyoro : Nurazhi a intégré la dernière bannière (la huitième, puisque la neuvième sera les Han), les Yehonala, par la force; le chef de cette tribu a maudit Nurazhi, en prédisant qu'une descendante des Yehonala réduirait les AIsingyoro à rien. Cixi est une yehonala.

Modifié 1 fois. Dernière modification le 11/01/09 03:43 par Wu.Song.

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: domanlai (Adresse IP journalisée)
Date: sam. 10 janvier 2009 09:09:00
C'est vrai que c'est incroyable le destin de cette langue abandonnée par ses locuteurs en prenant le pouvoir.

L'ethnie mandchoue (selon la classification actelle) est l'une des plus importantes de Chine en nombre d'individus (10 millions) et aussi l'une de celles qui s'est sinisée le plus profondément (les faits historiques déjà cités aident à comprendre pourquoi).

Sur ces 10 millions de mandchous recensés, il resterait moins de 20 locuteurs octogénaires. Tous dans le même village du Heilongjiang.

La langue Xibe (également du groupe tongouse) est considérée comme étant intercompréhensible avec le mandchou. C'est la langue la mieux conservée et la plus "vivante" du groupe linguistique (n'ayant fait qu'emprunter au mandarin et non pas remplacée). Cette langue est parlée par 30 000 individus del'ethnie Xibe (distincte des mandchous) dans la préf Kazak de Ili (Xinjiang). [A noter que l'ethnie Xibe comprend bien plus de personnes avec une partie d'entre elles vivant dans le Nord Est mais qui, à l'instar des mandchous, ne parlent plus leur langue non plus, outre celles déjà citées dans le Xinjiang]. Je pense que c'est l'isolement pendant un temps lié au contexte historique différent de la région du Tukestan (Xinjiang) qui a préservé cette langue.

L'écriture Xibe est une variante d el'écriture mandchoue.

L'historique de l'écriture mandchoue et les liens qu'elle entretient avec d'autres écritures est très intéressante.

Citation:
The Manchu language uses the Manchu script, which was derived from the traditional Mongol script, which in turn is based on the vertically written pre-Islamic Uyghur script. Manchu is usually romanized according to the system devised by Paul Georg von Möllendorff in his Manchu grammar. Its ancestor, Jurchen language used Jurchen script, which is derived from Khitan script, which in turn was derived from Han characters. There's no relation between Jurchen script and Manchu script.

Options: RépondreCiter
Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
Envoyé par: Pollux777 (Adresse IP journalisée)
Date: mer. 18 aot 2010 00:27:08
J'ai lu un article disant que seuls quelques vieilles personnes parlent encore le mandchou en tant que langue maternelle. Il existe maintenant des cours de mandchou à l'université de Pékin afin que la culture ne disparaisse pas entièrement. Je pense qu'il en existe également à Harvard.

Options: RépondreCiter


Ce forum est en lecture seule. C'est une situation temporaire. Réessayez plus tard.
Phorum
YPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//"> Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne - Re: « Anaku.cn » La langue mandchoue en ligne
page served in 0.067s